2005.12.01
[Mimi's_Musings: Les_12_Patisseries_de_Noel]
Joyeux Noël, cheries! Is it not wonderful to see the snow descend to the ground to bring the clouds to the earth? Is it not beautiful to see the naked trees covered in fluffy white beauté? Ah, it is like a soft, cold, wet dream covered in snowflakes. I love l’hiver, and I especially love le Noël. We have this wonderful tradition in French Canada called Le Reveillion where everyone eats good food and drinks good wine and goes to l’église and then comes home and eats more food and drinks more wine until you pass out sous l’arbre de Noël.
Hélas, mes cheries, I am upset because I will be spending le Noël seule. I am not going home to spend it with my obstinate and horrific sister Buttercup who is busy getting fat. Contrary to popular belief, cheries, I am not getting grosse, as I am devoting the extra energy I get from my patisseries towards the discovery of the wonders of the world sans hommes.
Et alors, I write to you today about the joie de vie that is Les 12 Patisseries de Noël. Everybody knows about the 12 Days of Christmas, well except for the people who do not celebrate Christmas and for those people I do apologize and mean no offense. Unless of course your name is Gabriel Miller, then you most definitely do not deserve to celebrate the most joyous of times of the year for the horrific way you have treated me since my mother called me. But Christmas is not a time to spend negative energy towards people who have ill intentions towards you. It is a time to spend celebrating, and making merry. Voyons, let us begin the celebration!
Our first pastry of Christmas is of course the croquembouche. Le croquembouche itself resembles a Christmas tree, decorated with wonderful p’tit boules de pâte à choux, each one filled with la crème anglaise. Speaking of anglaise, it is shameful how much negative energy Gabriel wasted in his frustration about the ending of our chat instead of being adulte and mature about things and contacting me to talk about it. For you see, I was going to bake and send un petit croquembouche to him as a little gift, but now I look at the tree and I am forced to eat it.
Our second pastry of Christmas is of course le pain au chocolat. Comme tout le monde sait, the only thing meillieur que le sexe est le chocolat. Alors, on those days when it seems that men are nothing but disappointments and heartbreakers, the best thing to do is get a nice cup of chocolat chaud (or if you must, the Starbucks chantico is an adequate substitute), put on some soothing musique like La Bottine Souriante and enjoy l’orgasmique pain au chocolat and forget all about the lesser sex.
Our third pastry of Christmas is les madeleines. Who can resist a little pastry named after such a kind and sweet little girl? Well I can think of one person who can easily do so who has the same initials as a large manufacturer of vehicles in the United States.
Our fourth pastry of Christmas is le bûche de Noël. Oh if you have never had le bûche in its entirety, then you have simply not lived. It is doux, riche, épée, and reminds me of notre amour in that le bûche is also dark and mysterious with hints of green at the top.
Our fifth pastry of Christmas is le pain d’épices, which in German is called Lebkuchen and in Swedish is called Pepparkakor. I do not know what it is called in English, but I do know that you can make little houses out of them, and little men also, so that you can paint a face and golden hair on their head and dress him with black mesh gloves and rock star sunglasses and a glam rock suit so that he looks very lovely and delicious and then of course you bite off his head because he does not use his brain to communicate with you.
Our sixth pastry of Christmas is not exactly a pastry, but one needs variety at all times of the year. It is the humble meringue, which is a light, refreshing treat that makes your tongue feel as if it is walking on a cloud. It is made by pumping egg whites full of air and then baking them in an oven full of more hot air, which dries them out and makes them into the beautiful little jewels that they are. Unfortunately, hot air does not always make things beautiful, and sometimes it can make people appear to be full of promise and hope, only to let you down when the hot air is gone and they have dried out and left you waiting for their next call.
Our seventh pastry of Christmas is les coeurs de pâte brisées, the little puff pastry hearts that are baked until golden brown and sprinkled with rock sugar. They are delicious, sweet, and very delicate, much like the heart of a little French Canadian girl who only wanted to show the passions of life to her little friend.
Our eight pastry of Christmas is les macarons. But who does not love les macarons because of their crazy star-shape, their sweet chewy coconut centre, and their general fluffy fun?
Our ninth pastry of Christmas is la galette des rois. What better way to celebrate the birth of the King of Kings than with a cake created to honour all kings? Oh, I must apologize if I am sounding too religious; it is the influence of my last petit ami, who was a religious fanatic a few months ago, and may have washed my brain with his beliefs.
Our tenth pastry of Christmas is le gâteau truffe – a formidable flourless chocolate cake that makes you feel it is the sole purpose for your tongue to exist. There is nothing more rich than the gâteau truffe. Except for the richness that new love brings to your heart. And, much like when the gâteau est fini, you feel the emptiness of your heart when there is no longer the familiar buzz of the cell phone with a petite message du texte from the one who had once filled your heart.
Our eleventh pastry of Christmas is le croissant simple. One must start the day and end the day with something simple and pure, if only to cleanse the palate of the horrific memories of loves gone past. A little croissant, a little butter, is all that it takes to wash away the memories of the ones who toyed with your emotions like they were wind up walking nutcracker dolls.
Our twelfth and final pastry of Christmas is le millefeuille. It is now the sweetest and yet most bitter pastry of them all – giver of joy and bringer of pain. I cannot look at this pastry the same way again without becoming forlorn.
I hope you all get a chance to enjoy the flavours of Christmas this year, and please, feel free to take longer than twelve days to enjoy yourself, cheries!
Grosses Bises a (Presque) tous,
Mimi xoxo
Posted by Mimi Jones-Taylor in mimi's_musings | Permalink | Comments (64) | TrackBack
2005.11.25
[Mimi's_Musings: Les_Hommes_du_Gingembre]
Salut mes cheries! It is with a heavy heart that I open my laptop to write to you today. For you see, just when I thought that everything was going roses dans la vie, the whole world was turned upside down on its head.
Tout le monde believes I am full of the hatred, but that is not indeed so. I am just very sad. I am sad that my heart has been broken, and someone whom I believed I could have trusted has abandoned me in the face of all adversity.
This whole situation began when we first learned that Dierdre was moving to Paris to marry her then beloved, Michel. Gabriel, whom I have had many battles with in the past with, was upset, hurt, betrayed. And so I tried my best to comfort him in the best way I know how, with words, wine and le bon repas. And it made him happy, and nice, and I believed that I was helping him to get over the hole that Dierdre had left in his heart.
But then Gabriel flew to France, dans le temps de la plupart de la violence, to rescue his friend from what he believed was not to be her destiny. Peut-être qu’il a raison, peut-être que non. I was left wondering what kind of man would sell his most prized possessions to fly over the moon for his copine and yet this man could not even spend the dix sous it would cost to send me a text message saying, ”Gone 2 France. Look after site. <3 G.” In return, the friend that is rescued thanked not Gabriel but a stranger, someone she will never meet, Trent Reznor, for making her see the sense.
I expressed my sentiments to Gabriel during a chat we had soon after he returned. I wanted to feel special again, and wanted him to feel special, too. Below is a portion of our chat:
Mimi: et oui it was formidable!
Gabriel: i don't know what that means, but it sounds AWESOME. glad you had fun
Mimi: formidable means very good
Gabriel: so many of the people on WTC talk shit about that kind of stuff, like I can't have any fucking interests other than Trank -- so lame. they're just missing out
Mimi: it makes me sad that Dierdre did not get married because of Trent
Gabriel: I don't know if it was because of trent exactly... i mean... it's not like michel was a good guy
Mimi: you are a good friend to her but I do not think she appreciates how good of a friend you are. I wanted you to know that I think you are un homme formidable
Gabriel: thanks. everybody's so bitchy sometimes, just talking about how hot trent is all the time (*yawn*), and I'm really glad you're on the site with something on your mind other than getting TR into bed
Mimi: parce que there is someone else I would like to get in my bed, mon cher. perhaps someone who is more, how you say, attainable
Gabriel: really...and what did you have in mind exactly?
Mimi: well, as you know, I have my Winter Break coming up from l'ecole, et I need a vacation. Perhaps I could come to California and you could show me around. I would make it worth your while, cherie. you know, i am a pauvre etudiante, and would need a place to stay.
Gabriel: i'll just be in a studio apartment. it might be a little cramped. but we can always share the bed
Gabriel: no funny business, of course
Mimi: there is nothing funny with what i have in mind, cherie. I take these things very seriously
Gabriel: oh yeah? what would you do? turn me into a little french desert for your dining pleasure?
Mimi: oh, mon cher, but of course I would cook for you. And then you can take apart the layers of my millefeuille
Mimi: very slowly
Mimi: because of course it is very creamy, sweet, and rich
Gabriel: sounds appetizing... but what if the batter was not properly
mixed?
Gabriel: what if i had to... stir it for you?
Gabriel: i have many utensils. many naughty utensils
Mimi: oh cherie, there is no batter for millefeuille. It is very
delicate pastry, with thin little layers of creamy sweet custard, and rich,
dark chocolate. You really only need your tongue to take the layers apart. Oh
and maybe one of your utensils.
Mimi: i can show you how if you are nervous at first because each
millefeuille is different
Gabriel: i would start by licking the outside gently at first probing
with my tongue, to taste the sweet custard inside
Gabriel: is that correct?
Mimi: ah oui...c'est correct! absolument!
Gabriel: or do you prefer if I softly suck at the layers, until the
custard spills into my waiting mouth?
Mimi: oh mon dieu! that is perfect! that is
Mimi: oh CALICE DE TABERNACLE. Fuck. sorry, cherie
Gabriel: what?
Gabriel: do you not like the way i suck the custard??? what?
Mimi: my mother is calling me on the phone
Gabriel: YOUR MOTHER!!!
Gabriel: WTF?!?!!?
Mimi: sorry, cherie i must go. I will talk to you later. I'm sorry
Gabriel: tell her you'll call her back!
Gabriel: we're talking about eating pastries here, goddammit!
MimiJonesTaylor has gone offline.
You see, mes cheries, I have come to
realize that men are not like pastries. Les pâtisseries will always give
you pleasure and comfort and never disappoint. They will never call you
horrible names because your mother calls you at in appropriate times. Les pâtisseries
will always make you smile. You are never lonely if you are holding a pain
au chocolat, and there is simply nothing sexier than a galette des rois.
It seems to me, mes cheries, that my
many disappointments this year have come from les hommes. First of all,
Michel – he was supposed to give Dierdre the happy-ever-after ending that we
all long for in notre monde romantique, but he turned out to not be the
man that we had hoped for our Dierdre. He disappointed her because he could not
allow her to be herself within the confines of their relationship. The next
disappointment to me has been, and I am afraid to say this, but I am more
afraid if I do not say it, is notre amour. Trent has disappointed me
because of the power he holds over us, in particular, Dierdre, maise, bex, my demi-soeur
Buttercup, and many of the other-wise women of intellect who are reduced to nothing
but drool buckets when they speak of him. But most of all and finalement,
I am the most disappointed in Gabriel. Of course, I should have known better
that he was nothing but a common, inhibited Anglophone male ever since he
censored my artistic creation, but I always believed that I could help him to
understand the ways of la beauté, les arts, et l’amour. And now that he
has departed on this voyage without so much of a word to me, except for a very passif-agressif
message in his final paragraph, I am left to pick up the pieces of my shattered
heart and drown my sorrows in the only thing worth drowning them in, un
bouteille de Ch. Pétrus 1964. Your chalice and concert ticket may have been
worth the price of your friendship with Dierdre*, but you should not have
devalued the friendship you could have had with me, which would have been of
equal or greater value if you had given us the chance, mon cher.
*Airfare from LAX – Charles de
Gaulle last minute – approx. $3000.00 USD. Value of Ch. Pétrus 1964 Pomerol in
mint condition - $3500.00 USD.
Posted by Mimi Jones-Taylor in mimi's_musings | Permalink | Comments (38) | TrackBack
2005.09.21
[Le_Désespoir]
Bonsoir, mes cheries! You must forgive my absence from le forum for this past while. I have been simplement devastated by the tragedies that have happened in L’Amerique du Nord over the past few weeks. In a matter of hours, many of my Cajun brothers and sisters were washed away by the cruel hand of notre Seigneur. Those who survived were left with very little, except la bonté des étrangers.
In tribute and in mourning, I followed the tradition of les Cajuns, les Acadiennes, les Canadiens-Français and celebrated their lives lived with an enormous fête. And so, mes amis, I must tell you about the most wonderful of Cajun dishes, Le Turducken. It is simply merveilleux! You take a chicken, debone it, stuff it with Oyster Dressing, then you stuff the chicken inside of a duck, which has already been deboned. Then you fill the rest of the duck’s cavity with Andouille Dressing. Then you take the duck and stuff it inside of a turkey (deboning is optional but optimal for the turkey), and fill the rest of the cavity with Cornbread Dressing. You throw the whole thing in the oven at 400 degrees until it is done. While it is cooking, you may want to have some crawfish étouffée and a bowl of seafood filé gumbo, just to whet the appetite while watching Trent and his sad face on ReAct Now.
As if the events in la Nouvelle-Orléans were not already so tragic, there was worse news to come. My heart broke again this weekend after hearing about pauvre petit Jerome. I hope that he will carry on to continue playing during the rest of the tour. I am sending well wishes to Jerome, along with a care basket of some heart-friendly foods, such as a lovely 1969 Ch. Pétrus, a jar of Mimi’s homemade roasted macerated garlic in olive oil, some McCann’s Oatmeal, and some beautiful, dark, Belgian chocolate, with a bottle of low-dose aspirin and loving kisses placed atop of each.
And then, I received some very frantique messages from ma soeur, Buttercup, who was screaming about reading the new page at EmportantLesChaînes. And so, as I started to munch on my second dozen of chocolate pecan pralines, I read the little entry by Gabriel and his little poème and his experiments at the NIN show in San Diego. And I was in shock, mes amis. Voyons…there is a tragedy happening on the stage as an integral member of our most beloved band is being taken away in an ambulance, leaving notre amour Trent in shock and with a face more pale than a light roux, et alors Gabriel LeCharogne decides to baise un salop de chier dans un coin de la salle. But of course! It would be the most natural thing to do in the face of a tragedy. Much like the people in La Nouvelle-Orléans, (and now, les citoyens of Houston, Texas awaiting the new hurricane) whose first instinct, when they see the 200 mph winds and the rapid rising levels of water, is, I am certain, à baiser tous en vue.
My heart is saddened by the complete shallowness of Gabriel. First, he tries to censor my workmanship, simply because he does not like a couple of phrases that I was using. And now, when the hearts of everyone in the hall, everyone listening on the cell phones broadcasting the concert around the world, and everyone glued to NIN.com were all aching and praying for Jerome’s health, Gabriel was thinking about how quickly he could bring his thoughts of lust to life. To me, that is the most tragic loss of all. Someone whom I once admired for having integrity and soul has thrown it away for a pair of shiny pants and a quick lay. I am most unimpressed, mes cheries. In fact, I think I may just start on my fourth dozen of pralines.
Posted by Mimi Jones-Taylor in mimi's_musings | Permalink | Comments (19) | TrackBack
2005.08.21
[Le_Repas]
The Illness of the
Soul
a get-well poem
by Mimi Jones-Taylor feat. (the currently ill) Trent Reznor
Smashed up my sanity
Smashed up integrity
Smashed up what I
believed in
Smashed up what’s left
of me
Yet the show must go on, say you
Showcasing your wares to the unbelievers.
How they cast your efforts into the sewers!
Still, you go on playing and placating them
Quel justice au monde
de la haine!
Watching the hole it
used to be mine
Just watching it burn
in my steady systematic decline
Of the trust I will
betray
Give it to me I throw
it away
After everything I’ve
done
I hate myself for what
I’ve become
You are stronger than you realize;
Leave their decaying stench behind.
Look to us to give you what you need now, with
Our hands reaching out from what could be your heaven
Come to where the clockwise swirling waters of joy comfort
you
And you shall feel whole again.
Posted by Mimi Jones-Taylor in mimi's_musings | Permalink | Comments (12) | TrackBack
2005.08.18
[La_Brioche]
Salut, mes copines! I am writing to you from a WiFi connection in the wilds of Northern Ontario, from a little patisserie that I managed to find during my creative depression. They make the most heavenly brioche here. And I love brioche. For those of you who have never experienced the thrill of brioche (like M. LaHaine, I am certain), let me try to explain. Brioche is found in that luxurious baked world between croissant, pain and croquembouche. It is a little piece of heaven, made with flour, eggs, butter, just a teeny pinch of salt and sugar, a little yeast, and lots of love and care. Brioche simply melts in your mouth, and slides down your throat leaving behind a trail of happiness. Sometimes, one may want to increase one’s pleasure with a little bit of strawberry preserves, but only a little – brioche is meant to be pure, untouched. Brioche is the bread of love. And they must be seulement des fraises in the preserves – none of those chemicals used to make the food a special colour, or a special flavour. Why on earth would anyone want to eat fake food products? It disgusts me to think of all of the recycled Evian bottles that go into one Kraft Slice. I am certain that M. LaHaine consumes such plastic food on a daily basis. All of those edible oil products can turn your mind into a black, scarred field of hatred.
(dedicated encore to M. LaHaine)
A duet of words
By Mimi Jones-Taylor and M. Trent Reznor
Here is a
blanket Need You
To comfort your
soul Dream You
As she mourns
the loss Find You
Of your inner
artist Taste You
Inside my mouth Use You
Pour your poison
words Scar You
Inside my ears Break You
Sit at my table,
and Hate Me
I will prepare a
feast Smash Me
To cease her
rumblings Erase Me
With eyes sealed
by hatred Kill Me
Let me dab them with silk Kill Me
And open them to your future Kill Me
Posted by Mimi Jones-Taylor in mimi's_musings | Permalink | Comments (10) | TrackBack
2005.08.16
[Le_"Ruiner"]
First of all, thank you very much to Dierdre for allowing me to have this little space while Monsieur LaHaine is acting out Trent Reznor’s “Fragile” era persona in the desert of California. Perhaps he will also compose a piece of music as inspirational as “No, You Don’t” during his voyage. At least I will be able to communicate to you dear readers free from fear of the mighty bold capitals.
I am in consultation with my sister, who is a copyright lawyer, about what can be done in this instance. She has advised me to not say any more on this matter for the time being, including revealing Mr. Miller’s real world name (John A. Malm, Jr.).
In the meantime, I have decided to share a little poem I created hier soir, while I was drowning my sorrows in some crêpes suzettes with Madagascar vanilla ice cream at the local crêperie. It features a sample by someone else whose creativity I’m sure M. LaHaine would also annihilate if he could figure out a way past the firewalls of Robert Sheridan:
Il ne peut pas me voir en peinture
(dedicated to Monsieur
La Haine)
par Mimi Jones-Taylor (featuring
Monsieur Formidable)
I hate you Gabriel Miller.
I hate the very ground you walk
on.
I hate that you destroyed my
child with forty-six keyboard strokes.
You gave me control
Longs to pound you into the
ground
As you raze my inspired spirit.
I gave you my purity
My purity you stole
This odium of yours
Yearns to be suppressed by a ball
gag
Or do you fear the feelings
rising inside your body?
Je vais te baiser
Jusqu’à tes lèvres commence à
sainger.
Your kiss
Your fist
And your strain it gets under my skin
Tu me fends le coeur.
Posted by Mimi Jones-Taylor in mimi's_musings | Permalink | Comments (9) | TrackBack